题鹤林寺僧舍
原文
繁体版
终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。
終日昬昬夢閒忽,聞萅儘強登山因。
因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲。
過竹院逢僧話又,得浮生半閑日闲。
译文
注释
长时间来一直处于混沌醉梦之中,无端地耗费着人生这点有限的时光。有一天,忽然发现春天即将过去了,于是便强打精神登上南山去欣赏春色。在游览寺院的时候,无意中与一位高僧闲聊了很久,难得在这纷扰的世事中暂且得到片刻的清闲。
①强:勉强。②因:由于。③过:游览,拜访。④竹院:即寺院。⑤此处“偷”在有的诗歌版本中作“又”字⑥浮生:语出《庄子》“其生若浮”。意为人生漂浮无定,如无根之浮萍,不受自身之力所控,故谓之“浮生”。
🖋 作者介绍
唐代
李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
📜 李涉 名句
「竹里编茅倚石根,竹茎疏处见前村。闲眠尽日无人到,自有春风为扫门。」
「十二山晴花尽开,楚宫双阙对阳台。细腰争舞君沉醉,白日秦兵天下来。」
「与君兄弟匡岭故,与君相逢扬子渡。白浪南分吴塞云,绿杨深入隋宫路。隋家文物今虽改,舞馆歌台基尚在。炀帝陵边草木深,汴河流水空归海。古今悠悠人自别,此地繁华终未歇。大道青楼夹翠烟,琼墀绣帐开明月。与君一言两相许,外舍形骸中尔女。扬州歌酒不可追,洛神映箔湘妃语。白马黄金为身置,谁能独羡他人醉。暂到香炉一夕间,能展愁眉百世事。君看白日光如箭,一度别来颜色变。早谋侯印佩腰间,莫遣看花鬓如霰。」